How often must I provide a new certificate?
|
Cada quant cal aportar un nou certificat?
|
Font: MaCoCu
|
How often does the bus pass by each stop?
|
Cada quant de temps passa el bus per cada parada?
|
Font: MaCoCu
|
How often do I have to do the gas check?
|
Cada quant temps he de fer la revisió del gas?
|
Font: MaCoCu
|
How often can a donation be performed and what is the attempt limit?
|
Cada quant temps es pot fer una donació i quin és el límit d’intents?
|
Font: MaCoCu
|
First question: how often will it be necessary to keep adding new layers to the Chernobyl sarcophagus?
|
Primera pregunta: cada quant haurem d’afegir noves capes al sarcòfag de Txernòbil?
|
Font: Europarl
|
How often do you have to Constellar?
|
Cada quant de temps cal Constel·lar?
|
Font: AINA
|
How often do I have to grease the lower link?
|
Cada quant de temps he de greixar la bieleta inferior?
|
Font: AINA
|
You will find information in the user manual or your service book about when you should replace it, depending on the type of oil your car uses. - Antifreeze replacement: used to keep the engine cool and prevent extreme temperatures from damaging it.
|
Al manual d’ús o en el llibre de revisions trobaràs la informació sobre cada quant has de fer aquest canvi, depenent del tipus d’oli que faci servir el teu cotxe. - Canvi d’anticongelant: serveix per refrigerar el motor i evita que les temperatures extremes el danyin.
|
Font: MaCoCu
|
In point of safety, ought we to be without a fleet?
|
Quant a la seguretat, ¿no hauríem de tenir una flota?
|
Font: riurau-editors
|
How long does each route take?
|
Quant temps dura cada ruta?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|